აპოსტილი და ლეგალიზაცია

აპოსტილი

წარმოიდგინეთ, რომ გაქვთ ოფიციალური დოკუმენტი თქვენი ქვეყნიდან (მაგალითად, დაბადების მოწმობა ან დიპლომი), რომელიც სხვა ქვეყანაში გსურთ გამოიყენოთ. იმისათვის, რომ სხვა ქვეყანაში ეს დოკუმენტი ნამდვილად აღიარონ, მასზე განსაკუთრებული ბეჭედი უნდა დაიდოს — აპოსტილი.

როგორ მუშაობს ეს?

  1. სად ადებენ აპოსტილს: ეს ბეჭედი დოკუმენტზე იდება იმ ქვეყანაში, სადაც იგი გაიცა. მაგალითად, თუ გაქვთ ქართული დიპლომი, აპოსტილი მასზე საქართველოში უნდა დაიდოს.
  2. ვინ ადებს აპოსტილს: ჩვეულებრივ, ამას აკეთებენ სახელმწიფო ორგანოები, როგორიცაა სამინისტროები, სასამართლოები ან ადგილობრივი ხელისუფლება. საქართველოში — ეს არის იუსტიციის სამინისტრო.
  3. რისთვის არის საჭირო: აპოსტილი ადასტურებს, რომ დოკუმენტზე არსებული ხელმოწერა და ბეჭედი ნამდვილია. ეს როგორც გარანტია სხვა ქვეყნისთვის, რომ თქვენი დოკუმენტი — არ არის ყალბი.
  4. როდის არის საჭირო: აპოსტილი საჭიროა, თუ ის ქვეყანა, სადაც დოკუმენტის გამოყენება გსურთ, იღებს აპოსტილს (იგი უნდა იყოს ჰააგის კონვენციის მონაწილე).

კონსულური ლეგალიზაცია

თუ ის ქვეყანა, სადაც დოკუმენტის გამოყენება გსურთ, არ იღებს აპოსტილს, მაშინ გჭირდებათ კონსულური ლეგალიზაცია.

როგორ მუშაობს ეს?

  1. სად ხდება ლეგალიზაცია: ეს არის პროცესი, რომლის დროსაც იმ ქვეყნის საკონსულო ან საელჩო, სადაც დოკუმენტის გამოყენება გსურთ, ამოწმებს მის ნამდვილობას.
  2. რისთვის არის საჭირო: კონსულური ლეგალიზაცია ასევე ადასტურებს, რომ თქვენი დოკუმენტი და მასზე არსებული ყველაფერი — ნამდვილია. ეს საჭიროა იმისათვის, რომ სხვა ქვეყანაში დოკუმენტი ნდობით მიიღონ.
  3. როგორ მიმდინარეობს პროცესი: ჯერ თქვენი დოკუმენტი უნდა ლეგალიზებული იყოს დოკუმენტის გამცემი ქვეყნის სამინისტროებში (მაგალითად, განათლების სამინისტროში და საგარეო საქმეთა სამინისტროში), შემდეგ კი იმ ქვეყნის საკონსულოში ან საელჩოში, სადაც დოკუმენტი გამოიყენება.

მნიშვნელოვანი მომენტები

  • შეამოწმეთ მოთხოვნები: ყოველთვის გაარკვიეთ, რომელი პროცესი (აპოსტილი თუ კონსულური ლეგალიზაცია) არის საჭირო თქვენი დოკუმენტისთვის იმ ქვეყანაში, სადაც მისი გამოყენება გსურთ.
  • დრო და ღირებულება: გაითვალისწინეთ, რომ აპოსტილის მიღებას ან კონსულური ლეგალიზაციის გავლას გარკვეული დრო და ხარჯები შეიძლება დასჭირდეს.
  • დამატებითი ინფორმაცია: ზოგჯერ შეიძლება დამატებითი ნაბიჯები იყოს საჭირო, მაგალითად, დოკუმენტის თარგმნა საჭირო ენაზე, რომელიც ასევე უნდა იყოს დამოწმებული.

ეს პროცესები გარანტიას იძლევა, რომ თქვენი დოკუმენტები სხვა ქვეყნებში აღიარებული იქნება, რაც განსაკუთრებით მნიშვნელოვანია უცხოეთში სწავლის, საერთაშორისო სამუშაოს, ქორწინების, იმიგრაციისა და სხვა ოფიციალური შემთხვევებისთვის.